御坂翻译器(MisakaTranslator)是目前最好用的电脑二次元多语种翻译软件,不过主要还是用来翻译各种日文漫画/游戏(galgame)及日语字幕的影视作品,小编也找来了多个详细教程,大家可以慢慢看!一些不懂日语的朋友在玩galgame的时候经常看不懂里面的台词,这咋办呢临时学也来不及了呀,没事下载个御坂翻译器就不用慌了,只需在你打开游戏的同时也打开本软件进行使用,就可以实时翻译你游戏中的任何日语台词,相当于实时翻译屏幕上的日语文字~玩游戏再也不用担心看不懂意思啦,有效增加游戏体验,让大家可以轻松啃下所有日语生肉资源~
1.下载压缩包!解压出来!
2.双击启动程序即可运行!教程在下面请仔细看!
注:本教程中文本提取采用的是Hook注入,翻译使用的是免费的百度翻译API
1.首先进入设置—翻译相关测试—百度翻译API进入官网
2.百度账号登录后
首页—通用翻译—申请翻译API,选择个人开发者(以下信息自填)
申请成功后就可以在开发者信息中看到自己的ID和密钥,输入到软件中即可
测试成功
3.打开所要翻译的游戏,然后打开翻译器—添加游戏—Hook方式引导,选择游戏进程,选择文本,确认后就可以翻译了
打开文件中的MisakaTranslator-WPF进入后是这个见面,点击下面的设置,
点开就是这个样子,我把需要设置的都说下。
软件本体设置不用去管,默认就行了。
有些游戏需要专区才能打开,比如竹子社的游戏就需要转区,使用这个功能就行了。
这个是翻译的文本,不需知道太多,就按照下面设置就行了。
现在翻译只支持翻译日语和英语,这样设置就行了。
这个是翻译最为重要的一部分,去百度直接申请一个apl,把自己的apl申请成功直接点击测试apl就行了,最后翻译需要百度进行翻译。
点击apl申请会直接跳转到翻译界面,然后直接申请就行了。
翻译可以多选,建议就选择2个翻译不然更多翻译运行会慢,也快再去申请腾讯的apl按照上面的方法填入就行了。我选的是下面2个,试过以后发现有道太拉跨了,直接换成腾讯的了。
后面的这些都可以不用管,运行游戏的时候也能设置。
这样就行了。
这个软件是最新版本比以前的老版本好用,使用前最好看下说明。
MisakaTranslator运行
有三种运行方式,我是用的第二种,你们觉得怎么方便就怎么来。
打开自己游戏进行选择,然后选择要翻译的语言。
按照后面的流程就能翻译出来了,会出现翻译文本。
设置完以后就能直接玩游戏,翻译内容会出现2种不同的,你可以设置关掉一个。这个翻译精度真的是很高,谁用谁知道。
对翻译器进行配置,点击“本体设置&关于”打开“本体设置”的窗口,在其中可以看到Textrator相关设置、OCR文字识别设置、翻译API设置三个设置选项,我们需要对这三个选项依次进行设置才能够进行正常翻译。
Textrator相关设置
这一部分你可以选择是否开启注入。
注:如果在游戏运行中不能够找到文本的话,请将此部分的勾去掉。
OCR文字识别设置
本软件的OCR用的是百度的文字识别,如果之前没有申请过该功能,请先“申请百度OCR服务”,具体的申请教程请参考“百度AI社区”官方文档。
申请成功后,你会获得一个API key,将这个API key和它对应的secret key粘贴到软件的对应文本框中即可。
翻译API设置
本软件支持双翻译源,可选的源有:百度翻译、腾讯翻译、JBeijing(离线)、腾讯私人API,基本覆盖了市场上常见的翻译源。
用户可以根据自己的喜好来选择对应的翻译API进行服务申请,申请成功后同样将API key和它对应的secret key粘贴到软件的对应文本框中即可。
1.兼容性强:支持Hook+OCR两种方式提取游戏文本,能适配绝大多数游戏
2.可离线:支持完全离线工作(Hook模块离线、可选的Tesseract-OCR模块离线、三种离线翻译API)
3.高度可拓展的文本修复:针对Hook提取到的重复文本提供多种去重方式
4.提供更好体验的在线API:提供多种在线API(百度OCR+百度翻译+腾讯翻译(两种)+彩云翻译+两种公共接口翻译)
5.更高的OCR精度:支持在提交OCR前对图片进行预处理(多种处理方法)
6.分词及字典:支持Mecab分词和字典功能,可针对单词进行查询
7.翻译优化系统:支持人名地名欲翻译,提高翻译质量,这个系统正在被不断完善
8.高效:使用C#开发,程序效率较使用Python开发的VNR要高
9.易用:UI亲切,易上手,有详细教程
1.UI友好,方便上手。
2.使用了文本Hook+OCR的方式完成文本的提取,支持大多数游戏的识别。
3.支持VNR中JBeijing离线翻译,可离线工作。
4.方便的API调用:支持百度在线翻译、腾讯在线翻译等多种常见翻译源,支持双源对比,提高了游戏文本的可读性。
5.C#开发,效率相比Python开发的VNR要高。
6.更多功能正在不断更新中
v2.11版本
1.添加漫画翻译功能。漫画翻译功能从主界面左下角处进入,详细使用方法请看教程。
2.修复OCR如果图片较大会产生异常的bug。
3.修复英语版本字符缺失的bug。
4.添加Tesseract5 OCR(竖向日语)接口(详细安装和使用方法请看教程)。
5.添加:Hook模式下,如果去重后文本长度为0,则不翻译不显示。
6.优化翻译界面显示,改变容器样式为纯垂直排列,减小行间距。
7.添加在线翻译API超时异常捕获,减少崩溃频率。
上海孤独传说:从这个软件就可以看出来,开发者格局很大,也很好用,用起来十分顺手,在产品方面能体现出宏大的野心,但是还是有一些小小的不足,这里需要开发者进行改进,改进后可以成为一款优秀的产品
(访问密码: 6777)