返回单程旅行是一款非常优质受欢迎的角色扮演类恐怖游戏,该游戏的英文名又称Re:Turn - One Way Trip,主要由Red Ego Games游戏商独家研发制作而来,采用了较为特殊的2D侧滚林拼图的方式设定,能够使得玩家感受到全新不一样的游戏体验感受,游戏的背景主要设定在一个炎热的暑假之中,在游戏中,主要讲述了五名大学生在七月份毕业之后决定一起去露营,来一场快乐的毕业旅行,却不巧在这场旅行之中发生了一个令他们至今难忘的恐怖故事,游戏的画面十分的精美,主要采用了较为特殊的手绘像素艺术风格,将游戏内的多个人物角色以及场景画面都设计的极其的美观真实,可以让玩家更好的深入到角色当中,且在剧情中设定了一些较为恐怖灵异的画面,像一些心里承受能力较差,或者是有心脏病的用户千万不要来尝试,反之,如果你是喜欢这种紧张气氛,追求刺激,那么就一定不要错过本款游戏,小编今天为大家带来的是
返回单程旅行switch破解版,在本版本中能够直接免费试玩,不需要支付任何费用,体验感极强,有喜欢的不妨快快来下载试一试吧!
游戏背景
当Saki在深夜醒来时,她发现他们的露营地已荒芜。她的未婚夫和她的其他朋友都走了。在她认为可能是其中之一的阴影的诱惑下,Saki深入了周围的森林。在一个空地上,她偶然发现了一列废弃的火车,沉默着站着,好像在等待最后的乘客上车。
Saki在火车上寻找她的朋友时,过去与现在之间的障碍开始消失。萨基(Saki)在开始了解有关火车幽灵般居民的真相时,很快发现自己正面临超凡脱俗的恐怖。Re:Turn(单程旅行)讲述的是单相思和无情的恐怖!
游戏介绍
《返回单程旅行(Re:Turn - One Way Trip)》是Red Ego Games制作,Green Man Gaming Publishing发行的一款恐怖冒险角色扮演游戏,游戏讲述了五个大学生毕业后去露营的故事,他们本以为这是一场快乐的毕业之旅,但是却发生了一个令他们今生都难以忘记的恐怖故事。一股邪恶的力量找到了他们,渴望得到他们的灵魂。在被困在幽灵般的火车里,唯一的幸存者Saki必须运用她的智慧寻找过去和现在,在一个难以言喻的邪恶世界中生存下来,并且找到和拯救她的朋友。
安装教程
1、在17软件下载站中下载到返回单程旅行中文破解版游戏的资源压缩包,并进行解压缩,将得到相关补丁。
2、双击游戏补丁ReTurn - One Way Trip.exe则可以直接进入游戏。
3、稍等片刻进入游戏按任意键后将进入语言选择界面,此时选择最后一栏的“CHINESE”,然后按键盘“E”就可以将语言切换成中文。
4、然后可见该游戏已切换为中文,再次点击任意键则可以进入游戏界面。
5、此时玩家就可以选择新游戏开始你的冒险之旅。
6、接下来则是玩家的挑战,快来下载试试吧!
游戏目标
找Saki的朋友,并探索火车后面的过去故事。
Saki必须解决难题,才能穿越火车并解开其悲剧根源。
Saki发现自己在现在与过去之间穿梭,解开了交织在一起的关于爱情,损失和背叛的故事。
Saki可以在缠绵的恐怖中拯救她的朋友吗?她能改变火车上注定要死的居民的命运吗?还是她自己登上车厢后的命运被封印了?
游戏特点
错综复杂的恐怖故事
2个可玩角色
侧滚动2D具有独特的像素图
原始艺术品和资产
专门针对游戏的每种情况精心制作音乐
原声大碟
简约的介面,让您的注意力永不动摇
超自然元素
挑战难题
过去和现在的沉浸式故事讲述
用户点评
剧情相当莫名其妙,没解释的地方太多,而且人物性格转变突兀。有人说这游戏剧情高开低走,实际上根本连高开都算不上,从头到尾就没高过。我个人还是比较讨厌把爱情相关的剧情加到恐怖游戏中的,这样的后果往往就是爱情戏把恐怖感都破坏殆尽了(不要误会,我不是说如果把爱情戏去掉这游戏就能恐怖到哪去了,实际上这游戏本身作为恐怖游戏的底子就相当一般)。问题是这作者不但把爱情戏加到恐怖游戏里,而且爱情相关的部分也讲得相当糟糕(不像鬼来信,虽然不恐怖好歹还能吃点狗粮)。总之这剧情就是两头不沾,一无是处。
游戏本身的玩法是2D横板解谜,中间插了一段无关痛痒的追逐战。解谜本身难度一般,基本上卡关的时候地毯式搜索就可以了,没有什么很亮眼的谜题设计。需要注意某些谜题因为涉及英文双关,所以汉化后会丢失信息,变相提升解谜难度(比如说有一个out of order的双关,order双关订单的意思,但是中文显然是没法翻译出来的)。
说到了汉化,哦我的上帝啊,游戏的翻译质量可以被形容为糟糕。因为它充满了英语的翻译腔,从前到后,我甚至可以发誓只要看着中文就能把英文读出来。除了游戏中一些小诗被翻译得还挺不错。可以说“信”和“雅”都做到了,就是“达”大概被丢进垃圾桶了吧。还有一个很搞笑的就是游戏中很多日语罗马音直接被音译了,打个比方女主名字叫Saki,正常来说应该翻译成咲或者沙希/早纪之类的名字吧,然后不知道哪位大天才把女主名字翻译成了萨琪,这连人种都变了吧?还有男主名字Sen,正常应该翻译成战的,游戏里莫名翻译成塞恩。还有把地藏大人翻译成奥吉佐萨玛,把颦面翻译成西卡米之类的睿智操作(和某个睿智韩国手游把卑弥呼翻成希米克有异曲同工之妙)。不过很奇怪的是其他角色的名字倒是翻译得挺正常的(比如主角团另外三个人:Kazuki翻成一辉,Kanae翻成香奈惠,Yuuta翻成裕太)。我估计翻译团队根本没有就专有名词和人名翻译通过气,就是各翻各的,翻完也没人校就这么放上来糊弄玩家了。如此不专业的翻译团队翻出一堆翻译腔来也就不奇怪了吧。
最后再说这个游戏有一个很迷的地方,就是强行给这游戏弄了个日本背景。要是这剧情放在欧洲我觉得一点问题都没有,可是放在日本就很大问题了。游戏一开场几个主角就在那里爱来爱去的,你不说是日本人我还以为一群美国大学生又去作死了——因为日本人正常来说是很含蓄的,不太可能说出这么露骨的台词,这台词反而放美国人身上就相当自然。这就是culture gap吧。还有游戏中有一些幽默的台词,很明显是出自英语文化背景(多亏了低劣的翻译让我能看出原文是啥),日本人应该是不会这么说话的。而且说实话我看不出这个剧情有什么非得放在日本不行的理由,不像心跳文学社要neta日本的GALGAME,恐怖的世界要致敬伊藤润二,这个游戏的日本元素就加得太强行了,可能是作者个人情怀吧。
虽然主角团队很有美国味,但是这个剧情最多放在欧洲,不能放在美国——因为美国本土在二战中根本没有被炸过啊。
返回单程旅行配置需求
最低配置:
需要 64 位处理器和操作系统
操作系统: Windows XP (64Bit)
处理器: Core2Duo
内存: 3 GB RAM
显卡: Any with hardware 3D acceleration
DirectX 版本: 7.0
存储空间: 需要 2 GB 可用空间
声卡: Soundblaster / equivalent
附注事项: Earphones! + Play Alone
推荐配置:
需要 64 位处理器和操作系统
操作系统: Windows10 (64Bit)
处理器: i3 or above
内存: 4 GB RAM
显卡: Nvidia 7900 / equivalent
DirectX 版本: 9.0
存储空间: 需要 2 GB 可用空间
声卡: Soundblaster / equivalent
附注事项: Earphones! + Play Alone
热门评论
莓可-w-:迄今为止,这是一部令我非常满意的作品,玩家可以进行更多的互动,在游戏中的互动以及有趣的玩法,总的来说,让人觉得有趣。
重要提示
提示:该资源为种子资源,请提前安装好迅雷。